and it is established that one does not receive lashes and pay!1 — 'Ulla said: There is no difficulty. Here2 [it speaks] of his sister [who is] a maiden,3 and there4 [it speaks] of his sister [who is] a mature girl.5 [But in the case of] his sister [who is] a mature girl, too, [there are damages to be paid for the] shame and deterioration?6 — [It speaks of] an idiot.7 But [there are still damages to be paid for] the pain?8 [It speaks of] a girl who was seduced.9 Now that you have come to this,10 you can even say [that it speaks of] his sister [who was] a maiden [and namely when she was] an orphan11 and [she was] seduced.12 Consequently, 'Ulla holds the view that wherever there is money [to be paid] and the punishment of lashes [to be inflicted], he pays the money and does not receive the lashes,13 Whence does 'Ulla derive this? — He derives it from [the law with regard to] one person who injures another person. Just as when one person injures another person, in which case there is money to [be paid]14 and the punishment of lashes,15 he pays the money and does not receive the lashes,16 so whenever there are payment of money and the punishment of lashes, he pays the money and does not receive the lashes. [But may it not be argued] it is different with [the case of] one person who injures another person because he is liable for five things?17 And [if you will say] that [the payment of] money is lighter,18 [one can say against this] that [here it has been excepted] from its rule [and] permitted to the Court!19 But he derives it from the refuted false witnesses.20 Just as in the case of refuted false witnesses, whose transgression involves the payment of money and the punishment with lashes,21 they pay the money but do not receive the lashes,22 so whenever there are payment of money and the punishment of lashes, he pays the money and does not receive the lashes. [But it may be argued] it is different with the case of refuted false witnesses, because they do not require a warning?23 [And if you will say] that [the payment of] money is lighter, [one can say against this,] that they24 have not done any deed!25 — But he derives it from both.26 The point common to both is that there are the payment of money and the punishment of lashes, and in either case he pays the money and does not receive the lashes. So whenever there are payment of money and the punishment of lashes, he pays the money and does not receive the lashes. But [it may be argued] the point common to both is [also] that they both have a strict side?27 And if [you will say that the payment of] money is lighter, [one can say against this] that they have both a lighter side?28
Kethuboth 32b— But 'Ulla derives it from the two words 'for'.1 It is written here for he hath humbled her2 and it is written there: 'Eye for eye'. As there3 he pays money and does not receive lashes, so wherever there are the payment of money and the punishment of lashes, he pays money and does not receive the lashes. R. Johanan said: You can even say that it4 speaks of his sister who was a maiden. Only there4 it speaks of a case where they warned him,5 and here6 it speaks of a case where they did not warn him.7 Consequently R. Johanan holds the view that wherever there are the payment of money and the punishment of lashes and they warned him, he receives the lashes and does not pay the money. Whence does R. Johanan derive this? — The verse says: According to his guilt;8 [from this I infer that] you punish him because of one guilt but not because of two guilts, and immediately follow9 the words: Forty stripes he may give him.10 But behold when one person injures another person, in which case there are the payment of money and the punishment of lashes, he pays money and does not receive the lashes? And if you will say that this is only when they did not warn him, but when they warned him, he receives the lashes and does not pay — did not R. Ammi say in the name of R. Johanan that, if one person struck another person a blow, for which no perutah11 can be claimed as damages,12 he receives the lashes? How shall we imagine this case? If they did not warn him, why does he receive the lashes? Hence it is clear that they warned him, and the reason [why he receives the lashes and does not pay] is because the damages do not amount to a perutah, but if they amount to a perutah he pays the money but does not receive the lashes!13 — [It is] as R. Elai said: The Torah has expressly stated14 that the Zomemim witnesses have to pay money; so [here] also the Torah has expressly stated that the person who injures another person has to pay money. With regard to what has that [teaching] of R. Elai been said? — With regard to the following:15 'We testify that So-and-so owes his fellow two hundred zuz' and they were found to be Zomemim, they receive the lashes and pay,16 for it is not the verse that imposes upon them17 the lashes18 which imposes upon them17 the payment19 [of money]. This is the view of R. Meir; and the Sages say: He who pays does not receive lashes.20 [And] let us say: he who receives lashes does not pay?21 [Upon that] R. Elai said: The Torah has expressly stated that the Zomemim witnesses have to pay more money. Where has the Torah stated this? — Consider; it is written: 'Then shall ye do unto him as he had thought to do onto his brother'; why [is it written further,] 'hand for hand'?22 [This means] a thing that is given from hand to hand, and that is money. [And] the same applies to the case of23 one person who injures another person. Consider; it is written: 'As he hath done, so shall it be done to him';24 why [is it written further] 'so shall it be rendered unto him'?25 [This means] a thing that can be rendered,26 and that is money. Why does R. Johanan not say as 'Ulla?27 — If so28 you would abolish [the prohibitory law]: The nakedness of thy sister thou shalt not uncover.29 - To Next Folio -
|